Prevod od "u stanici" do Češki


Kako koristiti "u stanici" u rečenicama:

Momci u stanici mora da su uživali.
To se těm chlapcům dole na stanici muselo líbit.
Šta god imate da kažete, kažite u stanici.
Jestli chcete něco říct, řeknete nám to na stanici.
Ako naðeš nešto slobodnog vremena za sebe... ovo mi je broj u stanici.
Když budeš mít čas, tohle je můj telefon do kanceláře.
Harry, kad se Albert smjesti u hotelu, sastat æemo se u stanici.
Harry, až Albert skončí v Great Northern, setkáme se zpátky na stanici.
Majore Šepard, imamo situaciju u stanici s generatorom 1.
Majore Shepparde, máme problém u napájecí stanice 1.
Drži sastanak u stanici povodom sluèaja Bej Harbora.
Vede schůzku na stanici o Řezníkově případu.
Oèekuju te u stanici, radi na kontaktima, moramo saznati kada ide dogovor.
Všichni tě čekají dole na ústředí. Kontaktuj všechny svoje lidi. Musíme zjistit, kde dojde k předání zboží.
Video me je u stanici kad sam ispitivala Wendella.
Viděl mě na stanici, když jsem vyslýchala Wendella.
Vidimo se u stanici za sat vremena.
Sejdeme se za hodinu na oddělení.
Našli smo instrumente za muèenje u stanici.
Na policii jsme našli nástroje na mučení.
On je sa Ferisovom u stanici, na sigurnom je.
Je s Ferrisem na stanici. Je v bezpečí.
Da li ste bili u stanici, u noæi kad je žrtva ubijene?
Byl jste v domě ten večer, co byla oběť zavražděna?
Ostao je moj primerak "Kentucky Blood" u stanici.
Zapomněl jsem svůj výtisk "Kentuckě krve".
14 godina u stanici i sve stane u kutiju.
14 let na této stanici a všechno se vejde do krabice.
Da, to bi bilo u stanici, gde ja više ne radim.
Jo, to by bylo na stanici, kde už déle nepracuju.
Hej, da li bi mi objasnio šta si rekao malo pre u stanici o, znaš, ti prièaš meni, ne obrnuto?
Hele, nechcete mi vysvětlit, co jste to řekl na stanici, ohledně, však víte, mluvení se mnou a ne naopak?
Tražio je da stažira u stanici za koju je znao da istražuje Derekovo tijelo.
Požádal o stáž na tomhle okrsku, protože věděl, že Derekovo tělo skončí tady.
Onda moramo da naðemo policajca koji ga je zaustavio ili nekoga ko ga je video u stanici, ali vašingtonski policajci...
Tak musíme najít toho poldu, který ho zastavil. Nebo někoho, kdo ho viděl přijít na stanici.
Jesi li sigurna da hoæeš pravo na posao nakon što si provela noæ u stanici?
Hele, jsi si jistá, že chceš jít rovnou do práce, když jsi strávila noc na stanici?
Èestitam, opet si glavna tema u stanici.
Toho, kterého jsi dostal do márnice?
Zašto ovo ne obavimo u stanici.
Vlastně bychom to měli probrat na stanici.
Čuo sam da ste razgovarali o tome u stanici.
Slyšel jsem, jak se o něm na stanici bavíte.
Momcima u stanici æe baš da se sviða!
Kluci na strážnici to budou zbožňovat.
Dobro joj je sad, ali i dalje provjeravam razinu bakterija u stanici.
Už je v pořádku, ale já ještě kontroluju množství bakterií ve stanici.
Jedna žena koja je bila negovateljica... najèešæe provodi dane u stanici za negu, pišuæi beleške.
Jedna žena, která kdysi pracovala jako zdravotní sestra, strávila většinu dne na sesterně, psaním poznámek.
Ostavio sam je u stanici sinoæ.
Včera v noci jsem ji nechal na okrsku.
Njen otac je bio u stanici jutros.
Její otec byl ráno na stanici.
Bio je u stanici kada je preuzeta.
Byl v centrále, když ji přepadli.
Ali iskreno, pored èinjenice da izgleda baš kao ja, stigao si od osobe koja sreðuje papire u stanici do nekog ko sreðuje knjige u biblioteci.
Jako by v tom byl rozdíl. Ale vážně. Mimo to, že vypadá jako já, posunul ses od někoho, kdo zakládá papíry u policie, k někomu, kdo zakládá knihy v knihovně.
Možete da je posetite u stanici, savetnièe.
Můžete se s ní vidět v zadržovací cele.
Imaæemo inženjera da zaustavi voz u stanici ispred gde æemo postaviti.
Jsme v kontaktu s technikem, který zastaví vlak ve stanici.
Pa, moram biti u stanici do 7:30 za Stoneovu vremensku prognozu.
V 7:30 musím být v rádiu na předpověď počasí od Stona a Crandalla.
Sve ide prema taèki gde tvoj deèko treba da poène držati èetkicu za zube u stanici, kad doðe da prenoæi.
Váš přítel by si měl nechávat u nás na stanici kartáček na zuby.
Veæ sam podelio nekoliko u stanici.
Již jsem rozdal poměrně málo na nádraží.
Niko ne može da joj naudi u stanici.
Na okrsku je v bezpečí. Buď v klidu.
Ono što sam video u stanici bila je grupa policajaca koja bi mogla biti izbaèena iz policije zbog rizika od samoubistva ako bi se išta od toga proèulo.
Viděl jsem skupinu statečných policajtů, kteří by všichni dostali vyhazov za pokus o sebevraždu, - kdyby se něco z toho dostalo ven.
Ali svi snimci u stanici bili su izbrisani.
Ale ty byly na stanici vymazány.
Idem da se raspitam u stanici.
Uvidím, co můžu vyhrabat na okrsku.
Da, snimak se automatski šalje na server u stanici, ali veæ smo ih pregledali.
Ano. Na okrsku se automaticky nahrávají na server, ale už jsme je prošli.
Moramo proveriti sve telefone u stanici.
Musíme na okrsku prověřit každý mobil.
Pokušava da mi oèisti ime u stanici i da me privede u isto vreme.
Snaží se na okrsku očistit moje jméno a zároveň mě zatknout.
Druge figure koje se pomeraju u stanici, verovatno loši momci.
Další postavy, které se hýbou v místnosti... ber jako darebáky.
Možda ima prve pomoæi u stanici od rendžera.
Možná je v tom srubu lékárnička.
Ali u svakom slučaju, policajci su u stanici optužili Čaka za primanje ukradene imovine
Nicméně, policisté na okrsku obvinili Chucka z držení ukradeného majetku.
0.32383394241333s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?